Welcome to Akor Languages & More, your trusted partner in bridging communication barriers in Haitian Creole, French, and Spanish. Founded with a passion for languages and a commitment to excellence, Akor Languages & More is a small yet dynamic online language service provider dedicated to delivering top-notch language solutions to individuals and businesses worldwide.
At Akor Languages & More, our mission is simple: to bridge language barriers by providing accurate and culturally sensitive Haitian Creole, French, and Spanish translation services to businesses, organizations, and individuals.
Whether you require translation services for official use such USCIS applications, university submissions, or personal needs such as financial, medical, or legal documents, as well as professional business materials like employee handbooks, flyers, and brochures, we are here to help you reach your goals by delivering exceptional quality services at competitive prices that align with your budgetary needs. Our clients continuously rely on us for the linguistic tools they need to succeed in a globalized world.
As a company based out of Indianapolis, we are dedicated to serving our community and contributing wherever possible to bridge language barriers and enhance communication among our city’s growing immigrant populations. Feel free to contact us at info@akorlanguages.com for language and communication consultations, and explore collaboration opportunities with us. Together, we can make a meaningful difference.
Translation that is accompanied by a signed statement from us affirming the accuracy and completeness of the translation. Certified translations are typically required for official purposes such as immigration documents, legal contracts, academic transcripts, and business communications where accuracy and authenticity are crucial.
Translation that aims to faithfully convey the meaning and context of text from one language to another. It is suitable for a wide range of purposes including business communications, marketing materials, website content, and general correspondence where official certification is not required.
Also known as simultaneous interpretation, live translation involves the real-time conversion of spoken language from one language to another. This service only translates different documents sent to us such as personal correspondence, mail communications, etc. as opposed to interpreting from one person to another.
Translation that converts written materials from one language to another while maintaining accuracy, clarity, and context. It ensures that business documents such as contracts, reports, marketing materials, and correspondence are effectively communicated across linguistic boundaries, supporting international operations and bridging language gaps for diverse communities.
Translation that converts the content of a website from one language to another to make it accessible and understandable to speakers of different languages. This process includes translating text, images with text overlays, navigation menus, buttons, forms, and other elements that appear on the website.
This goes beyond translation by adapting a website’s content, design, and functionality to suit the cultural preferences, linguistic nuances, and regulatory requirements of a specific target market or region. This process involves not only translating text but also ensuring that images, colors, symbols, layout, and even payment options align with the local culture and user expectations.
A creative process of adapting content from one language to another while preserving its intent, style, tone, and context. Unlike literal translation or localization, transcreation focuses on capturing the emotional appeal and cultural nuances of the original message to resonate more effectively with the target audience.
The process of reviewing a translated text to ensure accuracy, clarity, and adherence to language conventions, cultural relevance, and client specifications. It involves checking for grammatical errors, mistranslations, inconsistencies, and stylistic issues to improve the overall quality and readability of the translation.
Our team is composed of professional translators, expert linguists, and native speakers only. With years of experience in translation services, we bring a wealth of knowledge and professionalism to every project.
We understand that each client has unique needs. That’s why we offer customized solutions and dedicated support to help you achieve your language goals effectively.
Quality is at the heart of everything we do. From each document we translate and each project we take on, we uphold the highest standards to deliver results that exceed expectations.
We pride ourselves on offering competitive rates that ensure exceptional value for every translation service order. With us, you don’t have to break the bank or exceed your budget to get your language needs met.
Our team consists of passionate language enthusiasts, professional translators, certified and expert linguists. Each team member that translates a document from English to Haitian Creole, French, or Spanish is a native speaker. We are dedicated to delivering exceptional service with a personal touch. Together, we work tirelessly to ensure that every client receives the attention and expertise they deserve.